如何认清诸佛菩萨
How to recognize the Buddhas and Bodhisattva
佛教诸佛、菩萨、胁侍数目众多,而且部分菩萨还有自己的诸多化身,作为一名普通的信众要想认清每一位菩萨,着实困难。通过查阅资料,整理了区份各种佛像雕塑的参考因素。
Buddhist Buddhists, Bodhisattvas and waits are numerous, and some of them are also many of their incarnations. As an ordinary believers, it is very difficult to recognize every Bodhisattva. Through consulting the data, the reference factors of various Buddhist statues were arranged.
第一个鲜明的特征就是头饰。在佛教诸佛菩萨中,有些是光头,有些是螺发,还有一些头戴金冠、宝珠等名贵首饰。
The first distinctive feature is the head ornaments. In the Buddhist Bodhisattvas, some are bald, some spiral hair, and wearing a golden crown, orb and other precious jewelry.
第二个是眼睛。不同的菩萨,眼睛的数量和眼神是不一样的,有的菩萨眼神看似凶神恶煞,有的则和蔼可亲。
The second is the eye. Different number of eyes and the eyes of the Buddha, is not the same, some Bodhisattvas and some devils eyes seem to be courteous and accessible.
第三个是佛像本身所持有的法器或饰物。如观音菩萨宝相一般都手持净瓶,地藏菩萨手握金刚杵等等。
The third is the Buddha itself holds instruments or accessories. As Avalokiteshvara Bao generally hand-held net bottle, holding a Vajra Bodhisattva and so on.
第四个就是手印,也就是手势。佛教中,常见的手印有施无畏印、与愿印、说法印、降魔印(接地印)、禅定印,统称为释迦五印。
The fourth is the handprint, that is, gestures. In Buddhism, the common fingerprint India, and may have fearlessness. India, India, India is JiangMo (ground India), Chan Dingyin, referred to as the five Buddha india.
第五个是坐骑。不一样的菩萨,坐骑通常是不同。我们常见的文殊菩萨的坐骑是百兽之王-狮子,威猛无比。普贤菩萨的坐骑是一只白象。
The fifth is the mounts. Unlike the same Bodhisattva, the mounts are usually different. Our common mount of Manjusri is the king of animals - lion, powerful. Samantabhadra mount is a white elephant.