石雕传统的手工加工技法
1、“捏”。就是打坯样,也是创作设计过程。有的雕件打坯前先画草图,有的先捏泥坯或石膏模型。
1. "Pinch". It is also the process of creation and design. Some carvings are sketched before they are made, others are made of mud or plaster.
2、“镂”。就是根据线条图形先挖掉内部无用的石料。
2. "Carve out". It is to dig out the useless stones in the interior first according to the lines and figures.
3、“剔”。又称“摘”,就是按图形剔去外部多余的石料。
3. Cutting. Also known as "picking", is to remove excess external stones according to graphics.
4、“雕”。就是最后进行仔细的琢剁,使雕件成型。
4. "Carving". It is the final careful cutting to shape the sculpture.
我国相继开发出了许多新型多功能的石雕加工机械,对推动我国石雕业的发展,改变传统手工作业,提高产品质量和档次,扩大出口起了非常重要的作用。但尚无统一的石雕产品国家标准,建议完整统一的质量标准体系,为规范和推动雕业的发展再立新功。
China has developed many new multi-functional stone carving processing machinery, which has played a zhangjiakou.71ix.cncangzhou.71ix.cnmiehuo.37ix.com.cnrunhuayou.89ix.comvery important role in tangshan.71ix.cnqinhuangdao.71ix.cnpromoting the development of China's stone carving industry, changing traditional manual work, improving product quality and grade, and expanding exports. However, there is no unified national standard for stone carving products. It is suggested that a complete and unified quality standard system be established to standardize and promote the development of the carving industry.